![]() |
|
Agreement for cooperation in
dealing with pollution of the
by oil and other harmful
substances, 1983
The
Governments of the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the French
Republic, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of the Netherlands, the
Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain
and Northern Ireland and the European Economic Community,
Recognising
that pollution of the sea by oil and other harmful substances in the
Noting
that such pollution has many sources and that casualties and other incidents at
sea are of great concern,
Convinced
that an ability to combat such pollution as well as active co-operation and
mutual assistance among States are necessary for the protection of their coasts
and related interests,
Welcoming
the progress that has already been achieved within the framework of the
Agreement for Co-operation in Dealing with Pollution of the North Sea by Oil,
signed at
Wishing
to develop further mutual assistance and co-operation in combating pollution,
Have
agreed as follows:
ARTICLE 1
This
Agreement shall apply:
(1)
whenever the presence or the prospective presence of oil or other harmful
substances polluting or threatening to pollute the sea within the North Sea
area, as defined in Article 2 of this Agreement, presents a grave and imminent
danger to the coast or related interests of one or more Contracting Parties; and
(2)
to surveillance conducted in the
ARTICLE 2
For
the purpose of this Agreement, the North Sea area means the
(a)
the Skagerrak, the southern limit of which is determined east of the
(b)
the English Channel and its approaches eastwards of a line drawn fifty
nautical miles to the west of a line joining the Scilly Isles and
ARTICLE 3
(1)
The Contracting Parties consider that the matters referred to in Article
1 of this Agreement call for active co-operation between them.
(2)
The Contracting Parties shall jointly develop and establish guidelines
for the practical, operational and technical aspects of joint action and co-ordinated
surveillance as referred to in Article 6A.
ARTICLE 4
Contracting
Parties undertake to inform the other Contracting Parties about:
(a)
their national organisation for dealing with pollution of the kind
referred to in Article 1 paragraph 1 of this Agreement, and for enforcing
anti-pollution regulations;
(b)
the competent authorities responsible for receiving and dispatching
reports of such pollution and for dealing with questions concerning measures of
mutual assistance and co-ordinated surveillance between Contracting Parties;
(c)
their national means for avoiding or dealing with such pollution, which
might be made available for international assistance;
(d)
new ways in which such pollution may be avoided and about new effective
measures to deal with it;
(e)
major pollution incidents of this kind dealt with;
(f)
new developments in the technology of conducting surveillance;
(g)
their experience in the use of surveillance means and techniques in the
detection of pollution and the prevention of violations of anti-pollution
regulations, including use in co-operation with other Contracting Parties;
(h)
information of mutual interest derived from their surveillance
activities;
(i)
their national programmes for surveillance, including co-operative
arrangements with other Contracting Parties.
ARTICLE 5
(1)
Whenever a Contracting Party is aware of a casualty or the presence of
oil or other harmful substances in the
(a)
all casualties causing or likely to cause pollution of the sea;
(b)
the presence, nature and extent of oil or other harmful substances likely
to constitute a serious threat to the coast or related interests of one or more
Contracting Parties.
(3)
The Contracting Parties shall establish a standard form for the reporting
of pollution as required under paragraph 1 of this Article.
ARTICLE 6
(1)
For the sole purpose of this Agreement the
(2)
The Contracting Party within whose zone a situation of the kind described
in Article 1 of this Agreement occurs, shall make the necessary assessments of
the nature and extent of any casualty or, as the case may be, of the type and
approximate quantity of oil or other harmful substances and the direction and
speed of movement thereof.
(3)
The Contracting Party concerned shall immediately inform all the other
Contracting Parties through their competent authorities of its assessments and
of any action which it has taken to deal with the oil or other harmful
substances and shall keep these substances under observation as long as they are
present in its zone.
(4)
The obligations of the Contracting Parties under the provisions of this
Article with respect to the zones of joint responsibility shall be the subject
of special technical arrangements to be concluded between the Parties concerned.
These arrangements shall be communicated to the other Contracting Parties.
ARTICLE 6A
Surveillance
shall be carried out, as appropriate, by the Contracting Parties in their zone
of responsibility or zones of joint responsibility referred to in Article 6 of
this Agreement. The Contracting Parties may bilaterally or multilaterally
conclude agreements on or make arrangements for co-operation in the organisation
of surveillance in the whole or part of the zones of the Parties concerned.
ARTICLE 7
A
Contracting Party requiring assistance to deal with pollution or the prospective
presence of pollution at sea or on its coast may call on the help of the other
Contracting Parties. Contracting Parties requesting assistance shall specify the
kind of assistance they require. The Contracting Parties called upon for help in
accordance with this Article shall use their best endeavours to bring such
assistance as is within their power taking into account, particularly in the
case of pollution by harmful substances other than oil, the technological means
available to them.
ARTICLE 8
(1)
The provisions of this Agreement shall not be interpreted as in any way
prejudicing the rights and obligations of the Contracting Parties under
international law, especially in the field of the prevention and combating of
marine pollution.
(2)
In no case shall the division into zones referred to in Article 6 of this
Agreement be invoked as a precedent or argument in any matter concerning
sovereignty or jurisdiction.
(3)
The division into zones referred to in Article 6 of this Agreement shall
in no way restrict the rights of Contracting Parties to carry out in accordance
with international law surveillance activities beyond the limits of their zones.
ARTICLE 9
(1)
In the absence of an agreement concerning the financial arrangements
governing actions of Contracting Parties to deal with pollution which might be
concluded on a bilateral or multilateral basis or on the occasion of a joint
combating operation, Contracting Parties shall bear the costs of their
respective actions in dealing with pollution in accordance with subparagraph (a)
or subparagraph (b) below:
(a)
if the action was taken by one Contracting Party at the express request
of another Contracting Party, the Contracting Party requesting such assistance
shall reimburse to the assisting Contracting Party the costs of its action;
(b)
if the action was taken by a Contracting Party on its own initiative,
this Contracting Party shall bear the costs of its action.
(2)
The Contracting Party requesting assistance may cancel its request at any
time, but in that case it shall bear the costs already incurred or committed by
the assisting Contracting Party.
(3)
Unless otherwise specified in bilateral or multilateral
agreements or arrangements, each Contracting Party shall bear the costs of its
surveillance activities carried out in accordance with Article 6A.
ARTICLE 10
Unless
otherwise agreed the costs of action taken by a Contracting Party at the request
of another Contracting Party shall be calculated according to the law and
current practice in the assisting country concerning the reimbursement of such
costs by a person or entity liable.
ARTICLE 11
Article
9 of this Agreement shall not be interpreted as in any way prejudicing the
rights of Contracting Parties to recover from third parties the costs of action
to deal with pollution or the threat of pollution under other applicable
provisions and rules of national and international law.
ARTICLE 12
(1)
Meetings of the Contracting Parties shall be held at regular intervals
and at any time when, due to special circumstances, it is so decided in
accordance with the Rules of Procedure.
(2)
The Contracting Parties at their first meeting shall draw up Rules of
Procedure and Financial Rules, which shall be adopted by unanimous vote.
(3)
The Depositary Government shall convene the first meeting of Contracting
Parties as soon as possible after the entry into force of this Agreement.
ARTICLE 13
Within
the areas of its competence, the
ARTICLE 14
It
shall be the duty of meetings of the Contracting Parties:
(a)
to exercise overall supervision over the implementation of this
Agreement;
(b)
to review the effectiveness of the measures taken under this Agreement;
(c)
to carry out such other functions as may be necessary under the terms of
this Agreement.
ARTICLE 15
(1)
The Contracting Parties shall make provisions for the performance of
secretariat duties in relation to this Agreement, taking into account existing
arrangements in the framework of other international agreements on the
prevention of marine pollution in force for the same region as this Agreement.
(2)
Each Contracting Party shall contribute 2.5% towards the annual
expenditure of the Agreement. The balance of the Agreement's expenditure shall
be divided among Contracting Parties other than the
ARTICLE 16
(1)
Without prejudice to Article 17 of this Agreement, a proposal by a
Contracting Party for the amendment of this Agreement or its Annex shall be
considered at a meeting of the Contracting Parties. Following adoption of the
proposal by unanimous vote the amendment shall be communicated by the Depositary
Government to the Contracting Parties.
(2)
Such an amendment shall enter into force on the first day of the second
month following the date on which the Depositary government has received
notifications of approval from all Contracting Parties.
ARTICLE 17
(1)
Two or more Contracting Parties may modify the common boundaries of their
zones described in the Annex to this Agreement.
(2)
Such a modification shall enter into force for all Contracting Parties on
the first day of the sixth month following the date of its communication by the
Depositary Government unless, within a period of three months following that
communication, a Contracting Party has expressed an objection or has requested
consultation on the matter.
ARTICLE 18
(1)
This Agreement shall be open for signature by the governments of the
States invited to participate in the Conference on the Agreement for
Co-operation in Dealing with Pollution of the North Sea by Oil and Other Harmful
Substances, held at
(2)
These States and the
(3)
Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited
with the Government of the Federal Republic of Germany.
ARTICLE 19
(1)
This Agreement shall enter into force on the first day of the second
month following the date on which the Governments of all the States mentioned in
Article 18 of this Agreement and the European Economic Community have signed the
Agreement without reservation as to ratification, acceptance or approval or have
deposited an instrument of ratification, acceptance or approval.
(2)
Upon the entry into force of this Agreement, the Agreement for
Co-operation in Dealing with Pollution of the North Sea by Oil, done at
ARTICLE 20
(1)
The Contracting Parties may unanimously invite any other coastal State of
the North East Atlantic area to accede to this Agreement.
(2)
In such a case article 2 of this Agreement and its Annex shall be amended
as necessary. The amendments shall be adopted by unanimous vote at a meeting of
the Contracting Parties and shall take effect upon the entry into force of this
Agreement for the acceding State.
ARTICLE 21
(1)
For each State acceding to this Agreement, the Agreement shall enter into
force on the first day of the second month following the date of deposit by such
State of its instrument of accession.
(2)
Instruments of accession shall be deposited with the Government of the
Federal Republic of Germany.
ARTICLE 22
(1)
After this Agreement has been in force for five years it may be denounced
by any Contracting Party.
(2)
Denunciation shall be effected by a notification in writing addressed to
the Depositary Government which shall notify all the other Contracting Parties
of any denunciation received and of the date of its receipt.
(3)
A denunciation shall take effect one year after its
receipt by the Depositary Government.
ARTICLE 23
The
depositary Government shall inform the Contracting Parties and those referred to
in Article 18 of this Agreement of:
(a)
any signature of this Agreement;
(b)
the deposit of any instrument of ratification, acceptance, approval or
accession and of the receipt of any notice of denunciation;
(c)
the date of entry into force of this Agreement;
(d)
the receipt of any notification of approval relating to amendments to
this Agreement or its Annex and of the date of entry into force of such
amendments.
ARTICLE 24
The
original of this Agreement, of which the English, French and German texts are
equally authentic, shall be deposited with the Government of the Federal
Republic of Germany, which shall send certified copies thereof to the
Contracting Parties and which shall transmit a certified copy to the
Secretary-General of the United Nations for registration and publication in
accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations.
In
witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto by their
respective Governments, have signed this Agreement.
Done
at
Annex
Description of the zones referred to in Article 6 of
this Agreement
(as
amended by the agreement between
The
zones, with the exception of the zones of joint responsibility, are limited by
lines joining the following points:
55°03'00.0"
N
8°22'00.0" E
61°00'00.0" N
4°30'00.0" E
55°10'00.0"
N
7°30'00.0" E
61°00'00.0" N
2°00'00.0" E
55°10'00.0"
N
2°13'30.0" E
57°00'00.0" N
1°30'00.0" E
57°00'00.0"
N
1°30'00.0" E
57°00'00.0" N
2°25'04.6" E
57°00'00.0"
N
2°25'04.6" E
56°35'42.0" N
2°36'48.0" E
56°35'42.0"
N
2°36'48.0" E
56°05'12.0" N
3°15'00.0" E
56°05'12.0"
N
3°15'00.0" E
56°35'30.0" N
5°02'00.0" E
56°35'30.0"
N
5°02'00.0" E
57°10'30.0" N
6°56'12.0" E
57°10'30.0"
N
6°56'12.0" E
57°29'54.0" N
7°59'00.0" E
57°29'54.0"
N
7°59'00.0" E
57°37'06.0" N
8°27'30.0" E
57°37'06.0"
N
8°27'30.0" E
57°41'48.0" N
8°53'18.0" E
57°41'48.0"
N
8°53'18.0" E
57°59'18.0" N
9°23'00.0" E
57°59'18.0"
N
9°23'00.0" E
58°15'41.2" N
10°01'48.1" E (point A)
58°15'41.2"
N
10°01'48.1" E
58°30'41.2" N
10°08'46.9" E (point B)
58°08'00.1"
N
10°32'32.8" E
58°45'41.3" N
10°35'40.0" E (point C)
57°49'00.6"
N
11°02'55.6" E
58°53'34.0" N
10°38'25.0" E (point D)
57°44'43.0"
N
11°07'04.0" E
To be continued along the
Norwegian - Swedish border
Federal
republic of
53°34'
N
6°38' E
57°44'43.0" N
11°07'04.0" E
54°00'
N
5°30' E
57°49'00.6" N
11°02'55.6" E
54°00'
N
2°39'.1 E
58°08'00.1" N
10°32'32.8" E
55°10'
N
2°13'.5 E
58°15'41.2" N
10°01'48.1" E (point A)
55°10'
N
7°30' E
58°30'41.2" N
10°08'46.9" E (point B)
55°03'
N
8°22' E
58°45'41.3" N
10°35'40.0" E (point C)
58°53'34.0" N
10°38'25.0" E (point D)
To be continued along the
Norwegian - Swedish border
51°32'
N
3°18' E
61°00' N
0°50' E
51°32'
N
2°06' E
61°00' N
2°00' E
52°30'
N
3°10' E
57°00' N
1°30' E
54°00'
N
2°39'.1 E
52°30' N
3°10' E
54°00'
N
5°30' E
51°32' N
2°06' E
53°34'
N
6°38' E
In
the delimitation between
The
zones of joint responsibility are as follows:
(1)
Sea area between parallels 51°32' N and 51°06' N.
(2)
The English Channel south-west of parallel 51°06' N to a line drawn
between the points 49°52' N 07°44' W and 48°27' N 06°25'W.
Rules of procedure
General
1.
It shall be the duty
of meetings of the Contracting Parties to the Bonn Agreement to take all the
necessary decisions in order to reach the objectives of the Bonn Agreement and
in particular:
a. to exercise overall
supervision over the implementation of this Agreement;
b. to review the
effectiveness of the measures taken under this Agreement;
c. to carry out such
other functions as may be necessary under the terms of this Agreement.
2.
Ordinary meetings of
the Contracting Parties shall take place at regular intervals, normally
annually, on being convened by the Secretary in consultation with the
Contracting Party holding the Presidency and with the Contracting Party
responsible for the organisation of the meeting. This latter responsibility
shall rotate among the Contracting Parties according to English alphabetical
order. The time and place of such meetings shall, to the extent possible, be
decided by the Contracting Parties either at the preceding meeting or by
correspondence between the Contracting Party responsible for the organisation of
the meeting and the other Contracting Parties.
3.
Extraordinary
meetings shall only be convened by the Contracting Party holding the Presidency
if requested to do so by at least three delegations.
4.
Each Contracting
Party shall assign a Head of Delegation and for each meeting as many other
delegates as it thinks appropriate.
5.
Each Contracting
Party should give the Secretary the number and names of delegates, if possible,
14 days before an ordinary meeting.
6.
The presence of
delegations representing at least two thirds of the Contracting Parties shall
constitute a quorum for ordinary and extraordinary meetings.
7.
For ordinary meetings
of the Contracting Parties, the Secretary shall, in agreement with the
Contracting Party holding the Presidency, circulate a proposed draft agenda at
least two months before the meeting. Each Contracting Party shall be entitled to
ask, up to five weeks before the meeting, for such subjects to be placed on the
draft agenda as it desires to have discussed, if possible on the basis of an
explanatory memorandum. The draft agenda shall be sent to all Contracting
Parties at least one month before the date of the meeting. The draft agenda
shall be adopted at the beginning of the meeting. Items may be added to the
agenda with the unanimous approval of all Contracting Parties present but
decisions on these items can only be taken if all Contracting Parties are
represented.
8. A Working Group on Operational, Technical and Scientific Questions (OTSOPA) is established. The meeting of Contracting Parties shall establish annually a work programme for this working group. Except for:
a. any question that the Bonn Agreement (other than under article 14(c)) or the Rules of Procedure (other than under rule 2(c)) provide shall be decided by a meeting of the Contracting Parties;
b. any question involving a change to the budget of the Bonn Agreement; and
c. any items in the OTSOPA work programme where a question is reserved for further consideration by the meeting of Contracting Parties (which should only be done exceptionally);
OTSOPA shall be authorised to approve action on any item in that work programme on behalf of the meeting of Contracting Parties, provided that at least two-thirds of the Contracting Parties are represented at its meeting. Such approval shall be given by consensus in accordance with rule 20.
9.
The meeting of the
Contracting Parties may set up such working groups as it may deem necessary to
provide advice on subjects outside the terms of reference of OTSOPA such as
legal issues and in general to perform such functions as may be required by the
Contracting Parties.
10.
The meetings of the
Contracting Parties and of the working groups shall be held in private unless
the meeting of the Contracting Parties, without objection of any of the
Contracting Parties, decides otherwise.
Presidency
11.
The Contracting Parties
shall elect one of their number to the Presidency and this office should rotate
among the Contracting Parties, normally in English alphabetical order. A
Contracting Party whose turn for election to the Presidency falls due may
reserve the right to decline its election. The Contracting Party holding the
Presidency shall inform in due time the other Contracting Parties of their
nominee for Chairman. In acting as Chairman of the meeting of the Contracting
Parties, the Chairman shall act in a neutral capacity and not as a delegate of
that Contracting Party.
12.
The Contracting Party
concerned shall hold the Presidency for a period of two years.
13.
The duties of the
Contracting Party holding the Presidency shall be to preside over the meeting of
the Contracting Parties, to carry out any duties entrusted to it by the meeting
of the Contracting Parties and, in common with the other Contracting Parties, to
take initiatives and put forward proposals to the meeting of the Contracting
Parties which could promote the efficient operation of the Agreement.
14.
15.
For the purposes of these
Rules and of the Financial Rules of the Bonn Agreement, “
16.
The Secretary shall be
responsible to the meeting of the Contracting Parties for drawing up budgets and
calculating contributions and for the income and expenditure of the Agreement in
a year in respect of which the Contracting Parties shall grant him discharge. He
shall act as Secretary at the meetings of the Contacting Parties and shall
perform any other tasks that may be entrusted to him by the meeting of the
Contracting Parties or by the Contracting Party holding the Presidency.
17.
For meetings of OTSOPA, the
18.
If additional ad hoc working groups are considered to be necessary
outside the framework of OTSOPA, these will be conducted without the support of
the Secretary or the
Voting
19.
Each Contracting Party
shall have one vote in the meeting of the Contracting Parties, subject to the
provisions of Article 13 of the Agreement.
20.
Decisions of the
Contracting Parties shall be agreed by consensus of the Contracting Parties
present and voting except where the Bonn Agreement or these Rules prescribe some
other procedures. Delegations abstaining from voting shall be considered as not
voting.
21.
Decisions under Rule 2.(c) of the Financial Rules shall be taken by unanimous vote of the
delegations present and voting at the meeting.
22.
In exceptional cases, on a
proposal by the Chairman, a written vote may be held between meetings.
Documents
23. All
documents of the Bonn Agreement and its subsidiary bodies (including summary
records) will be made available by the
24. Documents
which are not to be made publicly available should be clearly marked as “RESTRICTED” and should carry the footnote “The Bonn Agreement
has decided that all documents of the Agreement can be made publicly available
unless otherwise specified. Documents that are marked as “RESTRICTED” should not be made available to the public”.
25. All
documents submitted for discussion or information of the Bonn Agreement and its
subsidiary bodies shall be received by the
26. Reports
of the meetings held within the framework of the Agreement, and proposals and
recommendations, shall be sent by the Secretary to all Contracting Parties
without delay.
27.
The circulation of documents shall be by means of:
a. placing
the documents on the Bonn Agreement website;
b. sending
a notification direct to the contact point of each Contracting Party and
observer that the documents have been up-loaded.
Where it is not practicable to circulate a
document by electronic means, the
Languages
28.
The official languages of
the meeting of the Contracting Parties shall be English and French. A
Contracting Party desiring to use any other language shall be entitled to do so
if, at its own expense, it provides for translation and/or interpretation into
the official languages.
29.
Meetings of all subsidiary
bodies shall be held in English only. A Contracting Party desiring to use any
other language shall be entitled to do so if, at its own expense, it provides
for translation and/or interpretation into English.
30.
Reports of the Contracting
Parties meetings and of OTSOPA meetings shall be made available in English and
in French.
31.
The meeting of Contracting
Parties may grant permanent observer status to States or to international
intergovernmental organisations. This status applies only to meetings of
Contracting Parties. The meeting of Contracting Parties may also grant permanent
observer status to States or international intergovernmental organisations for
meetings of OTSOPA.
32.
The participation of any
occasional observer of a state or of an international intergovernmental
organisation in any meeting of the Contracting Parties or of OTSOPA is subject
to the approval of all Heads of Delegation, whose views will be sought in each
case by the Secretary. If no objections are made, the party concerned shall be
invited to attend the meeting. A period of at least 15 days shall be allowed to
Heads of Delegation to object to the presence of observers at meetings of the
Contracting Parties or of OTSOPA; silence shall be taken as assent.
33.
The participation of
observers in other working groups, or in certain parts of these other working
groups, is subject to the approval of all Heads of Delegation, whose views will
be sought in each case by the
34.
Upon receipt of requests
from non-governmental organisations to attend particular meetings of the
Contracting Parties or of working groups, perhaps only for certain items of the
agenda or only for the opening of the meeting, the Secretary or the
35.
Each Contracting Party or
Head of Delegation to meetings has the right to ask the observers to withdraw
for certain items of the agenda or for the discussion of a particular agenda
item.
36.
At meetings of the
Contracting Parties, the Parties may also nominate observers to attend meetings
of other international organisations.
Other
37.
A Contracting Party more
than 12 months in arrears with its contributions shall not be eligible for
election to the Presidency.
38.
The meeting of the
Contracting Parties shall decide what further action should be taken in respect
of a Contracting Party more than 12 months in arrears with its contributions.
39.
The financial arrangements
of the Agreement are set out in the Financial Rules of the Bonn Agreement as at
the Annex (including its appendices).
40.
The meeting of Contracting Parties may nominate members of the
41.
These Rules, including the
Annex, may be amended at any meeting of the Contracting Parties by a unanimous
vote. Proposals for amendment of these Rules should be circulated to Heads of
delegations at least two months before a meeting.
Financial Rules of the
The
Financial Year
1.
The Agreement's financial year shall be from 1 January to 31 December.
The Budget
2.
Preparation and adoption of the budget:
(a)
A draft budget shall be prepared by the Secretary for approval by the
meeting of the Contracting Parties. The draft budget shall be accompanied by
accounts showing the amount of appropriations and expenditure incurred for the
preceding financial year and the amount of appropriations for the current
financial year and shall be divided by function into chapters;
(b)
The draft budget for the ensuing year shall be circulated by the
Secretary to the Contracting Parties not less than 60 days before the meeting at
which the budget is to be adopted. It shall include a draft statement of the
contributions of Contracting Parties;
(c)
The meeting of the Contracting Parties shall adopt the budget which shall
contain all planned expenditure and all estimated revenue, the receipt of which
can be estimated with confidence, for the financial year to which it relates;
(d)
A non-binding outline budget of estimated expenditure for the three
subsequent years shall be circulated at the same time.
3.
The appropriations agreed by the meeting of the Contracting Parties for
the ensuing financial year shall constitute an authorisation to the Secretary to
incur obligations and make payments for the purposes for which the
appropriations were voted and up to the amounts so voted unless the meeting of
the Contracting Parties decides otherwise.
4.
Appropriations shall be made available for obligations during the
financial period to which they relate. Any excess of income over expenditure in
a financial year, as revealed by the audited accounts at the end of the said
financial year, shall be transferred to the General Fund.
5.
Transfers within the same chapter of the budget may be effected by the
Secretary, who shall report thereon to the meeting of the Contracting Parties.
6. In cases where special necessity arises, transfers from one chapter of the budget to another within the ceiling of the approved budget may be effected by the Secretary after having obtained the approval of the Contracting Party holding the Presidency